热热闹闹话译家译萱
奇怪,这本书进行到一半,就感觉有好多好多话想和大家分享,怎知真要写序的时候,却连个屁都放不出来--
嗳,更正更正,译小萱是个气质美少女,不宜说太粗鲁的话。
呵呵,虽说早在N年前,我就不能用美少女这三个字啦,可不管,人家要当永远的美少女!
排行在六位兄姊之后,译小萱更严令所有人不得在我后面冠上个「姊」字。
记住,我是老么,从来就没有弟弟、妹妹,每年过节发十几个红包还不够?大家是想害我破产啊?
看到上述的数字,大家可以想象译家有多热闹。
是的,再加上五位兄姊先后成家,又添了十四名人丁;这数字在我老妈那年代算差强人意,可到了二十一世纪,还乱吓人的。
而这些新一代的成员,又以男孩居……