在這本稿件審稿通過後,禾馬文化通知娜子得改書名,因為書出版的日期約在農歷年前後,取個好書名,討吉利,沾喜氣,最好不要有鬼啦、靈啦、魂等等的字眼。這可苦了雷恩娜了,因為這本書從頭到尾就是在說一個鬼故事,男女主角和其他的配角多半非人也,在這樣的情況之下要取一個不沾靈氣的書名,哦……唉唉……好難說,所以,最後仍是以「鬼妻」兩字拍案定名。
我喜歡這個書名,直接得驚心,和娜子想告訴你們的故事相合,雖然大過年的,最後能突破傳統忌諱,保持原有的書名,我好開心哩!
會寫一個魂魄的故事,這個念頭起源于許多契機。
小時候在鄉下就讀的國民小學旁,有一個很大很大的池塘,學生必須越過一座橋才能抵達校門,從我懂事後,有關……