蝴蝶公墓 正文 6月13日夜晚21點50分
女生寢室。
田巧兒已經睡下了,宋優和曼麗都在背書。剛從圖書館回來的小蝶,翻開教科書只覺得頭大,好像文字都變成蝴蝶飛了出來。
她爬到上鋪打開電腦,第四次登陸了「蝴蝶公墓」網站。按照以往的步驟,順利地進入首頁,又跳過地圖和路牌,進入黑暗的甬道。打開最後的大門,上次就是在這里死機的,但這回卻順利進入了。
耳機里又響起那首歌——腦子微微一驚,她幾乎能默念出那些歌詞……
隨著幽幽的歌聲起伏,屏幕漸漸浮現出一張圖片,是那種光影分明的黑白照片,不知來自哪個年頭?照片里是個歐美女子,淡淡的頭發蒼白的臉,深邃的眼楮大而明亮,配著一只筆挺的鼻子,嘴角溫柔地微微翹起,似乎還有個小酒窩。
真是絕世的西洋美人,當今好萊塢也難覓的俏佳人。
沒錯,就是她!
尚小蝶的眼球幾乎彈出了眼眶——屏幕上的這個西洋女子,正是「蝴蝶公墓」最後那尊墓碑上的照片。
她永遠都不會記錯這張臉,瓖嵌在墓碑上的這張臉,在黑暗的水底見到的這張臉,隱藏在時光迷霧背後的這張臉。
「你是誰?」
小蝶幾乎貼著屏幕,或許某個空氣中的幽靈會听到。
她又點了一下這張照片,網頁變成一段文字,那迷人的歌聲依然繼續。
文字的排練方式像墓志銘,用粗體字寫著——
你听到這首歌了嗎?你听清楚歌詞了嗎?你知道這首歌叫什麼嗎?
蝴蝶公墓——這首歌叫《蝴蝶公墓》。
而你現在听到的聲音,就是由剛剛那個西洋女子所唱——她的名字叫伊蓮娜。
唱片介紹——
1935年,總部設在上海的BMP唱片公司,為一名叫伊蓮娜的白俄女歌手,灌錄了一張名為《蝴蝶公墓》的唱片。其中的主打單曲就是這首《蝴蝶公墓》,詞曲作者都已不可考,只有演唱者伊蓮娜的名字流傳下來。該唱片總共收入了12首歌曲,有5首俄文歌,3首英文歌,3首法文歌,只有1首中文歌——便是主打歌曲《蝴蝶公墓》。雖然伊蓮娜出生在俄國,但從10歲起就在上海長大,能夠說一口流利的中國話。你若不知道原唱者是誰,一定會以為是中國女子所唱。伊蓮娜當時並非有名的歌星,只是參加過歌劇《蝴蝶夫人》的表演,在旅滬外僑中有一定知名度。所以,這張《蝴蝶公墓》唱片僅在外僑中流行,大部分中國人都不知道它的存在。
1936年,伊蓮娜因難產而死,年僅24歲。
《蝴蝶公墓》唱片亦隨之而被人遺忘,唯有這首同名主打歌曲,仍然飄蕩在城市邊緣的夜空中。
以下為全部歌詞——
白︰三千年前,你一睡不醒
你在地底潛伏
我在人間等候
你吐絲作繭自縛
我望眼欲穿孤獨
你任滄海換了桑田
我任石爛再加海枯
一場夢做了三千年
惟有誓言永遠不變
你我相約在蝴蝶公墓
白:在這個冷酷的夜
我走進荒涼廢墟
看見墓碑上
刻著一對美麗蝴蝶
剎那間月光掉下眼淚
(副歌——)
打開傳說中蝴蝶公墓
今夜燈火無比燦爛
你身著七彩蝶衣
走遍茫茫塵世翩翩飛舞
打開傳說中蝴蝶公墓
但願時間就此凝固
你我用翅膀祝福
走遍前生今世夢魂幾度
白︰三千年後,你從夢中復活
是,就是這首歌——屏幕上的歌詞,配著耳機里傳出的歌聲,仿佛那70年前的美麗女子,柔情脈脈地坐在尚小蝶身邊,低吟淺唱著這首《蝴蝶公墓》。
就當她幾乎要在這歌聲中沉醉時,耳機里的音樂突然停止,只剩下一個冰涼的女聲——
「尚小蝶……尚小蝶……尚小蝶……尚小蝶……」
是誰在呼喚她?
分明是從網頁里發出的聲音,難道那個唱歌的聲音是活的?居然還知道了她的名字?
她來了——
穿著華麗的彩色長袍,雙臂伸展大袖輕垂。亞麻色長發整齊地梳在腦後,冰雪般的臉龐,瓖嵌著一對半透明的眼球。她鮮艷的裙擺和袖子,竟如蝴蝶雙翅般耀眼。
這已不是女生寢室,而是黑暗空曠的舞台,一束強光照射著她和小蝶,四目相對沒有言語。輕柔抒緩的歌聲竟似蝴蝶的尖叫,穿越巨大空曠的舞台,掀開了劇場屋頂!銳利的陽光從頭頂射下,灑在彩蝶翩翩的衣裙上。這才發現她左邊的大袖上,繡著一張美人的臉,右邊袖上卻是可怕的酷髏。陽光直射在衣服上,燃燒起熊熊火焰,整個人都燒成了灰燼……
尚小蝶猛然一哆嗦,回到了寢室的上鋪。
她趕緊退出「蝴蝶公墓」網站,拔下耳機躺倒在床鋪上。
但那個呼喚還在繼續。