愛一定要說出口嗎?女人想听,也非常愛听甜言蜜語,但也會矛盾地想──男人的話可信度有幾分?
根據統計,有一個現象很有趣,那就是"Iloveyou"比"我愛你"還容易被說出口。西方國家將愛當成平常事,"Iloveyou"常掛在嘴邊,除非是特殊氣氛、特殊節日,否則"Iloveyou"真的只像是一句貼心的問候語。
但"我愛你"就不一樣了,它能敏感縴細地拉近不常給予擁抱的親情,也像蜜似地沾貼在情人的心上,不黏,但香甜的氣味,卻非常誘人。當你說著它時,感覺一下,看是不是?好像是得掏出內心的某樣情緒,才能發出這三個字音,所以它常令人臉紅,不想啟齒。
試著念念"Iloveyou"和"我愛你"的嘴形,前者揚著唇角,心情愉悅,彷佛是一個好天……