他叫Santiago,媽媽都叫他桑堤亞,從他有記憶起,他就住在台灣,身邊都是說中文的人,除了姨媽、姨丈、媽咪會說英文、以英文溝通,他基本上是在一個中文的環境下長大的。
听說他在美國出生,sowhat?
在台灣,他就得有個中文名字,老師點名的時候是不會叫他Santiago的。
但他討厭他的中文名字,只準大家叫他桑堤亞,喊他的中文名字?不可以!媽媽姓巴,而媽媽這個從小在美國出生長大的ABC,中文能力不是很好,所以給他起了個中文名字,叫巴龍。
听說美國人很喜歡中文名字有龍有虎有四季,可他覺得爛透了。
「巴龍,哈哈哈哈哈哈。」
「巴龍……我哥哥問,把你打死會不會有buff。」
從上小學的第一天起,桑堤亞就為這個名字所苦,他後來才從……