瞧瞧這會兒我得到什麼?千辛萬苦要來一篇序,結果又是滿紙贊揚Josh的廢話!嗚嗚,這女人究竟把我的作品實於何地?好歹也說兩句好話嘛。哼,你無情,就別怪我無義。各位親愛的讀友,告訴你們一個小秘密,你們知道嗎?本書中那個既花痴又愛作夢,迷糊兼耍寶的女主角靈感得自於誰?嘿嘿,答對了,就是前頭那個幫我寫序、英文名字也叫Debbie的女人!
這可是實話,江若悠所有傻氣爆笑的一面全跟我這個好友岱的形象相差不多,至於她難得的幾個優點比方說不經意的溫柔等等,則全數跟岱無關,全是薔瞎掰的,這樣明白了嗎?呵呵。(親愛的岱,千萬別怪我如此「作踐」你所剩無幾的形象啊。)
所以各位應該可以猜到在寫作《歡喜冤家》的過程中,薔是帶著一……