圣诞之子 第二章
内奥米终于找到能够帮她的人了,顿时觉得如释重负,头脑轻爽。她本指望亨特和警察讲一下,然后就马上从巴克弃车的地点开始追踪他。出乎意料,他却问起了劳拉托儿所的名称和地址。她不明就里,皱起了眉头。“为什么?警察已经和劳拉的老师谈过话了。她只是和警察说,巴克已带走了劳拉。”
“我明白这个,但是我还是想和她谈谈,没别的。那是劳拉最后被看到的地方,所以我要从那儿开始追踪。所以,快说说托儿所的名称和地址吧!”
“小乖乖日托站,位于第一大道和主道交叉的地方。但我还是不明白你为什么要浪费时间去和萨拉-里弗谈呢,”她跟着他走出办公室,心里感到越来越憋气,又说:“她已经对警察讲了她所知道的一切,你和她谈话浪费的时间越多,巴克就会有更多的时间逃走。你难道不觉得你应该——”
他停下脚步,转身面对着她,犀利的棕色眼睛紧盯着她。“我们就在这儿把有些话说白了吧,温德森女士。我知道你是急坏了,你想做的一切就是立刻冲出去把你的孩子找到。这是一种自然的本能,但那不是我的行事方法。我做事有我的方法,也要按照我自己的步骤,否则我就不干。所以如果你觉得我这样干有问题的话,你最好马上说出来,我会给你另外提供一个追踪者的名字,他也许能帮你。”
内奥米迎住了他的注视,内心暗暗地和对方较着劲,毫不怀疑他是那种说到做到的主儿。他身上的每样东西都像石头一样坚硬——轮廓清晰的下巴,线条分明的嘴唇,挺拔锋利的鼻梁。还有他的眼睛,坦坦荡荡,充满了自信,它们正在警告她:如果不让他说了算,她就得自己干。
有那么一瞬,她都有点恨他。劳拉是她的女儿,见他的鬼去!她的!如果他以为她会像那些胆小的小女人一样,只能闭着嘴巴在一边干等他慢吞吞地去找劳拉的话,那他就需要别人给他粗暴地提个醒了。只要能有什么法子逼着他马上行动起来,她什么都会说,什么都会做。但是如果他不吃这一套,那可就活见鬼,糟糕透了。
不过要真是那样,她也可以另找别人来帮忙。可是卢卡斯说过,他是最好的。
她的神经比钟的破发条还要紧张,所以他的无动于衷让她又气又恨,却又得提醒自己现在重要的是要找到劳拉,而不是向亨特-福琼证明自己的观点。如果他确实像卢卡斯说的那么神通广大——并且她也有充足的理由相信他的确不同一般——那么她只有相信他知道自己该怎么做。
尽管如此,可要让她对别人的挑战表示屈服还真有点不易,所以她很不情愿而且略欠得体地说:“我不想要别的追踪者。卢卡斯说过你是最好的,你该怎么做就怎么做吧。只要能找到劳拉。”
“如果我觉得自己找不到劳拉的话,我就不会答应去找她。”他说得很坦率,一点没想到这种不露声色的信心给了她莫大的安慰。“既然我们已把这事说清楚了,那就直接去托儿所吧。我们这是在浪费白天的宝贵时光。”
劳拉的日托老师萨拉-里弗,是一位面带微笑而且举止优雅的中年妇女,但她绝不会对人不加防范。“巴克先生告诉我他得到了内奥米的同意。要带劳拉去给她买生日礼物,但是我一点也不相信他,”她面带讥讽地说,“他的动作有点怪怪的。你知道……有点神经质?他看上去就不像什么好人。所以我就告诉他我必须先给内奥米打个电话。于是,就在我打电话的时候,他把她带走了。这件事,我永远无法原谅我自己。我应该早料到这一点的!”
“请不要为这事难过,萨拉,”内奥米一边说,一边拥抱了她一下。“你又不知道巴克会干什么事。尽管我很了解他,也没料到他会干出这种事,所以不要责怪你自己。不只你一个。人上过他的当。”
“你还注意到别的什么,里弗夫人?”亨特问道。“你说他看上去就不像好人。这话怎么讲?他看上去是什么样子?”
“他就像要去打猎或干别的什么事。有点儿古怪。他说是要去买东西,但穿的全是外出的服装。你想啊——他穿着保暖靴和一件长风衣,足有九码长。如果他打算穿着那样的衣服逛购物中心,那会给热得着起火来的。”
亨特凝视着托儿所正对操场的几扇大窗户,皱眉沉思起来。按季节说现在应该是三月份了,但冬天看上去仍然牢牢地抓着乡间的大地不放手。地上的积雪丝毫也没有要融化的迹象,冬天的暴风雪也没停下的意思。不过,春天最初那微弱的气息已在空气中酝酿,气温也不像一月份时那么酷寒难耐了。所以萨拉-里弗所描述的那种穿着厚厚的衣服四处走动的人,一定是打算长时间呆在户外的人。
不过,一个拖着个三岁孩子的人要这样做,也让人始料不及。
“劳拉怎么样?”他问道。“她穿的什么?”
“她穿着一条灯芯绒裤子和一件翻领毛衣,”内奥米替老师回答道,“还有网球鞋。”
“有没有穿夹克?巴克带她匆匆离去时,顾上给她穿件夹克了吗?”
萨拉-里弗吃了一惊,轻轻地吸了口凉气说:“噢,我看他顾不上这个吧。根本来不及。我刚一离开门厅到我的办公室打电话,他就跑掉了。当然,他可能会在车里备着衣服或者停下来给她买点衣服。”
亨特没有发表任何意见,但他很怀疑巴克一旦把劳拉弄到手,还会停下来给她买什么东西。那样实在太冒险了。考虑到他的穿着和行动的速度,这次绑架听起来并不像是头脑一时发热的事,相反他是有过一段时间的准备的,所以他可能在车里为这小女孩备有衣服。现在的问题是巴克在弃车之后把劳拉带到哪儿去了。他想从这一切中得到什么呢?如果他想让内奥米确信他们是天设地造的一对,那这种方式也实在太糟糕了。
萨拉-里弗再没有什么可告诉他们的了,所以他们道谢之后,就朝厄克峡谷巴克弃车的地方出发了,亨特来到那堆当初弃年的岩石后面,看了一眼这个积雪覆盖的地方,皱起了眉头。他不喜欢这种感觉。一点也不喜欢。
“我觉得这里有点不对头。”他一边观察这个地方,一边独自咕哝着。“巴克为什么一定要跑这么长的路回到这个峡谷来换车呢?”
“也许因为这里人烟稀少吧,”内奥米提醒说,“这儿只有极少的人住,所以他被发现的可能性极小。”
“确实是,”他很赞同,“从托儿所走近路到这儿没多远。但是一旦抓到了劳拉,他不会不知道里弗夫人会马上打电话找警察,而且警察很可能会封锁这一地区所有出城的道路。即使他确实换了车,这个峡谷也是条死胡同。他只能从来路上再走出去,一旦这样做的话,那一上大路他就极可能会撞上警方所设的路障。”
“那你的意思是说,如果他确实换过车,应该是在离托儿所更近一些的地方?”
“要是我就这么做。越近越好。最好就在拐角那一带。”
“可那样不是很可能有人会在镇上看见他吗?”
“有可能。但如果我要去绑架一个孩子的话,我会冒这个险的。想想吧。你抓到了这个孩子,就直接开车绕过拐角驶向另一辆车,然后换车,在人们向警察报案的过程中,再径直把车开向城中心。每个人都以为你要逃离这个州——没人会想到就在城里找。所以你可以找个地方先躲起来,等着事态平静下来。一旦官方觉得你早已出境,警方撤掉了路障,你就可以开车出城了,没有人会多看你一眼的。”
“但巴克不可能这么做,因为他把车留在了这里,那样在他返回大路的时候,就可能会落人法网。可他为什么要把劳拉带到厄克峡谷来呢?”
“我不知道。”他淡淡地说。“但我一定要搞清楚。”
警察在搜查了附近地区以后扣押了巴克的车,把它拖回了城中。即使外行人也明显可以看出,警察对这一地区进行了拉网式的搜查。雪地上布满了脚印,使人无法辨别其中有没有巴克和他小女儿的脚印。
亨特一边痛骂着那些人的无知,一边从汽车停过的地点出发,他要寻找警察可能会遗漏的一切。像一根断树枝,一堆被不可思议地搞乱了的雪,一个奇迹般地未被昨晚所下的雪盖住的脚印。肯定有什么东西——他心中清楚,它就在这里。他能感觉出来。
一阵刺骨的寒风从峡谷中呼啸而过,单调的风声在那些哨兵一样屹立在雪地上的松林中回荡着。内奥米打了个寒颤,把手往风衣的口袋深处伸了伸,亨特却几乎毫无感觉。他的注意力全部集中在搜索上。他已经从警察留下的最后一个脚印处走出了一百码,并正在爬那面陡峭的山坡,这时他眼角的余光瞥见了点动静。他停下脚步,迅速地转头朝他右侧的一片树丛望去。
刹那间,他以为可能是惊动了一只驼鹿,但接着又看见了它,原来是棵枞树低处树枝上挂着的一根绿丝带,它正在迎风飞舞。丝带是深绿色的,又被藏在那棵树的阴影里。它和树叶在一起几乎可以乱真,如果不是风把它吹得轻轻翻飞的话,他就不可能发现它。
他把丝带拿给内奥米,内奥米因为怕破坏现场而一直待在汽车旁,她看了一眼丝带,脸色马上苍白起来:“噢,天哪,”她低声说着,紧紧地把它攥在胸前,“这是劳拉的,就在昨天把她放到托儿所之前,我把它系在了她的头发上。你在哪儿找到的?”
“那边。”他说着,把头朝那片树林摆了一下。刚才他一离开公路,就隐入了那片林子里。“这个峡谷里一直在刮风,如果巴克确实在这儿换过车,有一种可能是丝带不知怎么从劳拉的头发上掉了下来,然后被风吹进了树林中。或者是因某种原因她曾在树林中待过,而丝带是被一根树枝挂住后扯下来的。”
“但是那儿没有路能走出这个峡谷,”她提醒说,“它只能通向山中。巴克为什么会把她带到那儿去呢?”
亨特没法给她说清原因,至少现在还不能。但是答案就在那儿,在这峡谷中的某个地方。他一定要找到它。
十分钟以后,他在离找到劳拉发带五十米的地方发现了电动雪橇的辙印。雪橇的辙印按理会被昨天所下的雪埋掉,但是它上空浓密的树枝遮住了大部分落下来的雪,使它保存了下来。亨特端详了半天,他清楚根本没法判定它们是谁留下来的。这个峡谷有点偏僻,但却并非完全荒无人烟,很可能近来就有人来过这里。他甚至都不知道巴克是否会驾驶电动雪橇,但他的直觉告诉他他会。他的直觉极少出错。
他的嘴紧紧地抿成了一条线,显得强硬而严肃。他从山坡上下来,回到内奥米那里,她正在耐心地等着他。她看了一眼他的脸就愣住了。“你找到东西了。”
他点了点头。“电动雪橇的辙印。它们穿过树林通向了山里。”
“你觉得是巴克留下的吗?”
“如果我是个赌徒,我就会说是的。我想就在你为你的女儿快急出病的日寸候,他已经在某处的一个小屋里躲起来了。但是那样的话,”他补充说,“我又不了解这个人了。每一个在冬季独自进山的人最好都明白他是在干什么,不然的话,他会陷入数不清的麻烦中。你觉得他有这个能力吗?”
她吃了一惊,抬起瞪大了的眼睛望着白雪皑皑的群山,一时觉得它们顶天立地,高不可及。极目所视,除了白雪、树木和一片荒凉之外,这里一无所有。但是就在那边,巴克可能正和她的孩子藏在某个地方。
她恐惧起来,嗓子嘶哑地说:“他一向自诩为活命主义者。他读过各种有关野外生存的书,并且以为他也能这么做。但他没有受过任何训练——如果没有木炭和点火用的油,他甚至都不知道怎么生火。”
亨特咒骂了一声,像她一样眯起眼来,凝视着周围这片连绵起伏、极其雄伟壮观的地方。“那么他就有灭顶之灾,”他冷冷地说,“大山不欢迎没有准备的人。”
“但是为什么?”她喊叫道,“为什么他要这样干呢?为什么他要把自己的女儿置于这种危险境地?难道他没有意识到他们会双双死在那里,直到积雪融化才会被人发现吗?”
“我猜想他甚至就没有考虑过劳拉。他眼下惟一的心愿就是要让你哭成个泪人。这点他倒做的挺他妈的成功。”
对此内奥米无法否认。只要一想到劳拉在那边的野地里,身上也许连件像样的夹克都没有,她就忍不住想尖叫着冲进丛林中去寻找她。她就在那边——她能感觉到她——如此之近,她几乎伸手可触。她会知道她正在找她吗?会知道为了把她找回来她宁愿上天入地吗?难道这就是巴克要这样做的理由吗?劳拉只是个摆设?难道真的她才是他想捕获的猎物而劳拉只是个诱饵?
这种想法令她感到恐惧。她开始询问亨特是否她的想法是对的,却见他突然僵立不动,就像一只突然间看到了猎物的狼一样。“什么事?”她警觉地问,他盯着他们头顶上一个特别的山脊。“你看见什么了?”
“有人在用望远镜,”他回了一句,始终没有把眼睛从山脊上挪开,“我刚刚看到了从镜片上闪过的太阳光,这狗杂种就在上面看着我们,生怕我们去抓他。”他低头看了她一眼,“他就是喜欢看你受折磨,对不对?”
她紧抱双臂,眼睛里闪着怒火。“他就这么点本事。我所能说的是,他最好及时得意一番吧。因为等我回头制服了他,我会让他感到生不如死。”
如果她不能做到这一点,那就看他的,亨特气愤地想。一个把自己的孩子推向险境,以此来折磨孩子母亲的人,不管受到什么报复都是活该。“走吧,”他一边回头走向卡车一边喊道,“我们已经做了眼下在这儿能做的一切。”
“但是你不能就把劳拉扔在那儿,让她和那个魔鬼在一起!”她追到他身后叫道。“我们必须做点什么!”
“我们在做。我要回我那儿去取电动雪橇和有关装备。你回去给劳拉找几件暖和点的衣服,以防我找到她时她会需要。用不了一个小时我就会准备好的。”